コリント人への第二の手紙 1:16 - Japanese: 聖書 口語訳 それからそちらを通ってマケドニヤにおもむき、そして再びマケドニヤからあなたがたの所に帰り、あなたがたの見送りを受けてユダヤに行く計画を立てたのである。 ALIVEバイブル: 新約聖書 旅の帰りにも立ち寄り、あなたがたに見送られてユダヤ地方へ行くというルートのはずだった。 Colloquial Japanese (1955) それからそちらを通ってマケドニヤにおもむき、そして再びマケドニヤからあなたがたの所に帰り、あなたがたの見送りを受けてユダヤに行く計画を立てたのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そして、そちらを経由してマケドニア州に赴き、マケドニア州から再びそちらに戻って、ユダヤへ送り出してもらおうと考えたのでした。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私はマケドニヤ州に向かう時と、そこから帰る時の合わせて2回、あなた達のところで過ごしたいと思っていた。そして、あなた達のところから必要物資と共にユダヤへと送り出してもらう予定だった。 聖書 口語訳 それからそちらを通ってマケドニヤにおもむき、そして再びマケドニヤからあなたがたの所に帰り、あなたがたの見送りを受けてユダヤに行く計画を立てたのである。 |